feat: add routes, lang, tests, stubs, docs, and docker configurations
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'label' => 'Desactivar',
|
||||
|
||||
'modal' => [
|
||||
|
||||
'heading' => 'Desactivar l\'aplicació d\'autenticació',
|
||||
|
||||
'description' => 'Estàs segur que vols deixar de fer servir l\'aplicació d\'autenticació? Desactivar-la eliminarà una capa addicional de seguretat del teu compte.',
|
||||
|
||||
'form' => [
|
||||
|
||||
'code' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Introdueix el codi de 6 dígits de l\'aplicació d\'autenticació',
|
||||
|
||||
'validation_attribute' => 'codi',
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'use_recovery_code' => [
|
||||
'label' => 'Fes servir un codi de recuperació en el seu lloc',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
|
||||
'invalid' => 'El codi introduït no és vàlid.',
|
||||
|
||||
'rate_limited' => 'Massa intents. Si us plau, torneu-ho a intentar més tard.',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'recovery_code' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'O bé, introdueix un codi de recuperació',
|
||||
|
||||
'validation_attribute' => 'codi de recuperació',
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
|
||||
'invalid' => 'El codi de recuperació introduït no és vàlid.',
|
||||
|
||||
'rate_limited' => 'Massa intents. Si us plau, torneu-ho a intentar més tard.',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'submit' => [
|
||||
'label' => 'Desactivar l\'aplicació d\'autenticació',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'notifications' => [
|
||||
|
||||
'disabled' => [
|
||||
'title' => 'L\'aplicació d\'autenticació ha estat desactivada',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
+79
@@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'label' => 'Regenerar codis de recuperació',
|
||||
|
||||
'modal' => [
|
||||
|
||||
'heading' => 'Regenerar codis de recuperació de l\'aplicació d\'autenticació',
|
||||
|
||||
'description' => 'Si perds els codis de recuperació, pots regenerar-los aquí. Els codis de recuperació antics s\'invalidaran immediatament.',
|
||||
|
||||
'form' => [
|
||||
|
||||
'code' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Introdueix el codi de 6 dígits de l\'aplicació d\'autenticació',
|
||||
|
||||
'validation_attribute' => 'codi',
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
|
||||
'invalid' => 'El codi introduït no és vàlid.',
|
||||
|
||||
'rate_limited' => 'Massa intents. Si us plau, prova-ho més tard.',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'password' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'O bé, introdueix la teva contrasenya actual',
|
||||
|
||||
'validation_attribute' => 'contrasenya',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'submit' => [
|
||||
'label' => 'Regenerar codis de recuperació',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'notifications' => [
|
||||
|
||||
'regenerated' => [
|
||||
'title' => 'S\'han generat nous codis de recuperació de l\'aplicació d\'autenticació',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'show_new_recovery_codes' => [
|
||||
|
||||
'modal' => [
|
||||
|
||||
'heading' => 'Nous codis de recuperació',
|
||||
|
||||
'description' => 'Guarda els codis de recuperació en un lloc segur. Només es mostraran una vegada. Els necessitaràs si perds el accés a la teva aplicació d\'autenticació:',
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'submit' => [
|
||||
'label' => 'Tancar',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
@@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'label' => 'Configurar',
|
||||
|
||||
'modal' => [
|
||||
|
||||
'heading' => 'Configurar l\'aplicació d\'autenticació',
|
||||
|
||||
'description' => <<<'BLADE'
|
||||
Necessitaràs una aplicació com Google Authenticator (<x-filament::link href="https://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605" target="_blank">iOS</x-filament::link>, <x-filament::link href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2" target="_blank">Android</x-filament::link>) per completar aquest procés.
|
||||
BLADE,
|
||||
|
||||
'content' => [
|
||||
|
||||
'qr_code' => [
|
||||
|
||||
'instruction' => 'Escanegi aquest codi QR amb la seva aplicació d\'autenticació:',
|
||||
|
||||
'alt' => 'Codi QR per escanejar amb una aplicació d\'autenticació',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'text_code' => [
|
||||
|
||||
'instruction' => 'O introdueix aquest codi manualment:',
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
'copied' => 'Copiat',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'recovery_codes' => [
|
||||
|
||||
'instruction' => 'Guarda els següents codis de recuperació en un lloc segur. Només es mostraran una vegada, i els necessitaràs si perds l\'accés a la teva aplicació d\'autenticació:',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'form' => [
|
||||
|
||||
'code' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Introduex el codi de 6 dígits de l\'aplicació d\'autenticació',
|
||||
|
||||
'validation_attribute' => 'codi',
|
||||
|
||||
'below_content' => 'Necesitaràs introduïr el codi de 6 dígito de la teva aplicació d\'autenticació cada vegada que inciis sessió o realitzis accions sensibles.',
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
|
||||
'invalid' => 'El codi introduït no és vàlid.',
|
||||
|
||||
'rate_limited' => 'Massa intents. Si us plau, intenta-ho més tard.',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'submit' => [
|
||||
'label' => 'Habilitar aplicació d\'autenticació',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'notifications' => [
|
||||
|
||||
'enabled' => [
|
||||
'title' => 'L\'aplicació d\'autenticació ha sigut activada',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
@@ -0,0 +1,64 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'management_schema' => [
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Aplicació d\'autenticació',
|
||||
|
||||
'below_content' => 'Fes servir una aplicació segura per generar un codi temporal per verificar l\'inici de sessió.',
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
'enabled' => 'Activada',
|
||||
'disabled' => 'Desactivada',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'login_form' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Fes servir un codi de la teva aplicació d\'autenticació',
|
||||
|
||||
'code' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Introdueix el codi de 6 dígits de la teva aplicació d\'autenticació',
|
||||
|
||||
'validation_attribute' => 'codi',
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'use_recovery_code' => [
|
||||
'label' => 'Fes servir un codi de recuperació en lloc',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
|
||||
'invalid' => 'El codi introduït no és vàlid.',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'recovery_code' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'O bé, introdueix un codi de recuperació',
|
||||
|
||||
'validation_attribute' => 'codi de recuperació',
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
|
||||
'invalid' => 'El codi de recuperació introduït no és vàlid.',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
@@ -0,0 +1,73 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'label' => 'Apagar',
|
||||
|
||||
'modal' => [
|
||||
|
||||
'heading' => 'Desactivar codis de verificació per correu',
|
||||
|
||||
'description' => 'Segur que vols deixar de rebre codis de verificació per correu? Desactivar aquesta opció eliminarà una capa addicional de seguretat del teu compte.',
|
||||
|
||||
'form' => [
|
||||
|
||||
'code' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Ingressa el codi de 6 dígits que t\'enviem per correu electrònic',
|
||||
|
||||
'validation_attribute' => 'codi',
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'resend' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Enviar un codi nou per correu electrònic',
|
||||
|
||||
'notifications' => [
|
||||
|
||||
'resent' => [
|
||||
'title' => 'T\'hem enviat un codi nou per correu electrònic.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'throttled' => [
|
||||
'title' => 'Massa intents de reenviament. Espera abans de sol·licitar-ne un altre.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
|
||||
'invalid' => 'El codi introduït no és vàlid.',
|
||||
|
||||
'rate_limited' => 'Massa intents. Intenta-ho més tard.',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'submit' => [
|
||||
'label' => 'Desactivar codis de verificació per correu',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'notifications' => [
|
||||
|
||||
'disabled' => [
|
||||
'title' => 'Els codis de verificació per correu han estat desactivats',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
@@ -0,0 +1,73 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'label' => 'Configurar',
|
||||
|
||||
'modal' => [
|
||||
|
||||
'heading' => 'Configurar codis de verificació per correu electrònic',
|
||||
|
||||
'description' => 'Necessitaràs introduïr el codi de 6 dígits que t\'enviem per correu electrònic cada cop que iniciïs sessió o realitzis accions sensibles. Revisa el correu per trobar el codi de 6 dígits i completar la configuració.',
|
||||
|
||||
'form' => [
|
||||
|
||||
'code' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Introdueix el codi de 6 dígits que t\'enviem per correu electrònic',
|
||||
|
||||
'validation_attribute' => 'codi',
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'resend' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Enviar un codi nou per correu electrònic',
|
||||
|
||||
'notifications' => [
|
||||
|
||||
'resent' => [
|
||||
'title' => 'T\'hem enviat un codi nou per correu electrònic.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'throttled' => [
|
||||
'title' => 'Massa intents de reenviament. Espera abans de sol·licitar un altre codi.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
|
||||
'invalid' => 'El codi introduït no és vàlid.',
|
||||
|
||||
'rate_limited' => 'Massa intents. Si us plau, intenta-ho més tard.',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'submit' => [
|
||||
'label' => 'Habilitar codis de verificació per correu electrònic',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'notifications' => [
|
||||
|
||||
'enabled' => [
|
||||
'title' => 'S\'han activat els codis de verificació per correu electrònic',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
lang/vendor/filament-panels/ca/auth/multi-factor/email/notifications/verify-email-authentication.php
Vendored
+12
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'subject' => 'Aquí hi ha el teu codi d\'inici de sessió',
|
||||
|
||||
'lines' => [
|
||||
'El codi d\'inici de sessió és: :code',
|
||||
'Aquest codi expirarà en un minut.|Aquest codi expirarà en :minutes minutos.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
@@ -0,0 +1,64 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'management_schema' => [
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Codis de verificació per correu electrònic',
|
||||
|
||||
'below_content' => 'Rep un codi temporal al teu correu electrònic per verificar la teva identitat durant l\'inici de sessió.',
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
'enabled' => 'Activats',
|
||||
'disabled' => 'Desactivats',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'login_form' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Enviar un codi al teu correu electrònic',
|
||||
|
||||
'code' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Introdueix el codi de 6 dígits que t\'enviem per correu electrònic',
|
||||
|
||||
'validation_attribute' => 'codi',
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'resend' => [
|
||||
|
||||
'label' => 'Enviar un codi nou per correu electrònic',
|
||||
|
||||
'notifications' => [
|
||||
|
||||
'resent' => [
|
||||
'title' => 'T\'hem enviat un codi nou per correu electrònic.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'throttled' => [
|
||||
'title' => 'Massa intents de reenviament. Espera abans de sol·licitar un altre codi.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
|
||||
'invalid' => 'El codi introduït no és vàlid.',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
+19
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'title' => 'Configurar l\'autenticació de doble factor (2FA)',
|
||||
|
||||
'heading' => 'Configura l\'autenticació de doble factor',
|
||||
|
||||
'subheading' => '2FA afegeix una capa addicional de seguretat al teu compte en requerir una segona forma de verificació en iniciar sessió.',
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'continue' => [
|
||||
'label' => 'Continuar',
|
||||
],
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
+27
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'actions' => [
|
||||
|
||||
'Fes clic per',
|
||||
|
||||
'copy' => [
|
||||
'label' => 'copiar',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'o',
|
||||
|
||||
'download' => [
|
||||
'label' => 'descarregar',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'tots els codis a la vegada.',
|
||||
|
||||
],
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
'copied' => 'Copiats',
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
Reference in New Issue
Block a user